عشق دردانه است - من نه آن رندم که ترک شاهد و ساغر کنم - غزل 346 - 434 - همراه با تفسیر تفال و شرح

653 بار بازدید - 3 سال پیش - عشق دردانه است - من
عشق دردانه است - من نه آن رندم که ترک شاهد و ساغر کنم - غزل 346 - 434

Ghazal 346 (English)

Not that profligate am I that abandoning of the true Beloved and of the cup I make
An act like this ,the muhtasib knoweth seldom do I make .
I who ,years ,censured the repenters of wine - drinking
Repentance of drinking wine in the rose - season mad shall I be ,if I make .
The precious pearl - grain is love I am the diver the wine - house is the sea
There ,my head ,I plunged it up - lifted ,let us see ,where shall I make
Cup - taker is the tulip intoxicated ,is the narcissus the name of impiety ,on me
Many a complaint ,I have .O Lord whom ,judge shall I make
O my bold one ,city - upsetter the true Beloved a moment ,the rein draw back ,
So that ,with my pearly tears and ruddy face ,full of red gold and of pearls ,Thy path I may make .
I ,who have treasures of the ruby and of the pearl of tears ,
Desire for the bounty of the sun ,lofty of star ,how may I make
When with the water of grace ,the breeze washed the bud of the rose ,
Me ,crooked of heart ,call ,if at the page of the book the world glance ,I make .
The credit of the sky's compact and agreement is not so great
Compact with the goblet ,I establish condition covenant with the cup I make .
I who ,in beggary ,have in hand the imperial treasure ,
Greed for the revolution of the sphere ,mean - cherishing ,how may I make
Dust - stained with poverty though I be ,of my spirit ,be shame ,
If ,with the water of liberality of the sun's fountain ,my skirt wet I make .

Ghazal 346 (English)

If the Friend's grace approve of casting lovers into the fire of hell
Closed of eye ,I am even if ,on the fountain of Kausar ,glance I make .
Last night ,to Hafiz Thy ruby lip kept giving false vows
Not that one am I that belief in these its idle tales ,I make .
Not worthy of my conduct is the way of profligacy .Now ,
Since into it I have fallen ,thought of other work wherefore do 1 make
Last night ,they said Candy Thy ruby lip giveth .But ,
So long as in my own mouth ,it ,I see not ,credence how shall I make
From fortune ,the corner of the prayer - arch of Thy eye - brow ,I desire
So that ,in it ,morning and evening ,love's lesson by heart ,I may make .
I ,by whom ,to - day ,the paradise of the cash of union with the true Beloved is gained ,
On the promise of to - morrow the day of resurrection of the admonisher the Zahid reliance ,wherefore shall I make
The slave of Shah Mansur ,I am .Far ,it is not if ,
With the desire of dignity ,over the resplendent king of the East who is the sun boasting ,I make .
Resourcelessness notwithstanding ,black like the moon be my face ,
If ,of the bounty of the sun ,lofty of star ,acceptance ,I make .
What madness is austerity in the rose - season Hafiz keep sense
So that I may utter an a'uz God defend me and thought of other profligacy I may make .

434-عشق دردانه است
من نه آن رندم كه ترك شاهد و ساغر كنم    محتسب داند كه من اين كارها كمتر كنم
من كه عيب توبه ران كرده باشم بارها      توبه از مي وقت گل ديوانه باشم گر كنم
چون صبا محموعه گل را به آب لطف شست    كج دلم خوان گر نظر بر صفحه دفت ركنم
لاله ساغر گير و نرگس مست و برما نام فسق  داوري دارم بسي يارب كرا داور كنم
عشق دردانه ست و من غواص و دريا ميكده    سر فرو بردم در آنجا تا كجا سر بركنم
گرچه گر آلود فقرم شرم باد از عمتم       گر به آب چشمه خورشيد دامن تر كنم
عهد و پيمان فلكرانيست چندان اعتبار      عهد با پيمانه بندم شرط با ساغر كنم
من كه دارم در گدايي گنج سلطاني به دست   كي طمع در گردش گردون دون پر ور كنم
بازكش يك دم عنان اي تركشهر آشوب من      تا راشك و چهره راهت پر زر و گوهر كنم
عاشقان را گر د آتش مي پسندد لطف دوست تنگ چشمم گ نظر د رچشمه كوثر كنم
دوش لعلت عشوه اي مي داد حافظ را ولي     من نه آنم كزوي اين افسانه ها باور كنم
3 سال پیش در تاریخ 1399/12/17 منتشر شده است.
653 بـار بازدید شده
... بیشتر