دیوان حافظ با معنی و تفسیر کامل | غزل شماره 29 | ما را ز خیال تو چه پروای شراب است

Persian Poetry
Persian Poetry
6.4 هزار بار بازدید - 2 سال پیش - The Persian Poetry Channel is
The Persian Poetry Channel is your foremost resource on simplified interpretations of the Persian Greats such as Rumi, Hafez, Sa'di, Khayyam... with clear English subtitles. Today Arash interprets Hafez Ghazal #28
-------------
سلام خدمت همراهان عزیز و همیشگی کانال
رسیدیم به غزل بیست ونهم ازدیوان حافظ
غزلی ناب، نغز و پخته
لایک و کامنت و سابسکرایب فراموش نشه
-------------
Social platforms
Instagram : Instagram: persianpoetry101
telegram : https://telegram.me/persianpoetry101​
Facebook : Facebook: persianpoetry101
Twitter : Twitter: poetry_persian
-
contributions
idpay : https://idpay.ir/persianpoetry
Paypal : https://www.paypal.me/PersianPoetry
-------------
0:00​ - Intro / شروع
0:23 - Information / اطلاعات
1:41 - Ghazal reading / خواندن غزل بیست و هفتم دیوان حافظ
3:24​ - couplet 1 / تفسیر ما را ز خیال تو چه پروای شراب است
7:40 - couplet 2 / تفسیر گر خَمر بهشت است بریزید که بی دوست
9:24 - couplet 3 / تفسیر افسوس که شُد دلبر و در دیدهٔ گریان
11:58​ - couplet 4 / تفسیر بیدار شو ای دیده که ایمن نتوان بود
14:22 - couplet 5 / تفسیر معشوق عیان می‌گذرد بر تو، ولیکن
17:10​ - couplet 6 / تفسیر گل بر رخ رنگین تو تا لطف عرق دید
19:08​ - couplet 7 / تفسیر سبز است در و دشت بیا تا نگذاریم
22:08​ - couplet 8 / تفسیر در کُنجِ دِماغم مطلب جای نصیحت
24:20​ - couplet 9 / تفسیر حافظ چه شد ار عاشق و رند است و نظرباز
28:01 - Next Video / ویدیو بعدی
-------------
غزل شمارهٔ 29 دیوان حافظ

ما را ز خیال تو چه پروای شراب است؟
خُم گو سر خود گیر، که خُمخانه خراب است

گر خَمر بهشت است بریزید که بی دوست
هر شربت عَذبَم که دهی، عین عذاب است

افسوس که شُد دلبر و در دیدهٔ گریان
تحریرِ خیالِ خطِ او نقشِ بر آب است

بیدار شو ای دیده که ایمن نتوان بود
زین سیل دمادم که در این منزل خواب است

معشوق عیان می‌گذرد بر تو، ولیکن
اغیار همی‌بیند از آن بسته نقاب است

گل بر رخ رنگین تو تا لطف عرق دید
در آتش شوق از غم دل، غرق گلاب است

سبز است در و دشت بیا تا نگذاریم
دست از سر آبی که جهان جمله سراب است

در کُنجِ دِماغم مطلب جای نصیحت
کاین گوشه پر از زمزمهٔ چنگ و رَباب است

حافظ چه شد ار عاشق و رند است و نظرباز
بس طورِ عجب، لازم ایام شباب است
------------
Hafez Ghazal #29
Hafez the Rend

In Ghazal #29 Hafez gets spiritual and can't control the tears that are flooding his face from the beauty before his eyes. Then he ends the ghazal by telling those that would reproach him for living a "rend" lifestyle and taking pleasure in all the blessings this world has to offer, that he sees nothing wrong with making the most of this fleeting life, for that goes hand in hand with being young.

Be sure to watch the video through to the end as Arash interprets, one verse at a time, a ghazal that reminds us all that being spiritual does not preclude enjoying life.  

And, please remember, if you like the content, the best way to support our efforts is to subscribe to our YouTube channel and to interact with us by leaving comments.

PS Don't forget to check out our membership program. Click on the join button to learn about the different levels and perks.

Many thanks 🙏🏻

The Persian Poetry Team
#Hafez
#Hafiz
#Ghazal
#persianpoetry
2 سال پیش در تاریخ 1401/01/29 منتشر شده است.
6,487 بـار بازدید شده
... بیشتر