مکالمه انگلیسی خرید ماهی ،گوشت و سبزیجات در انگلیسی/E2/ مکالمات روزمره زبان انگلیسی /بازار ماهی

EnglishEveryday
EnglishEveryday
110 بار بازدید - پارسال - در کنار تماشای فیلم انگلیسی
در کنار تماشای فیلم انگلیسی زبان اصلی با زیر نویس، مکالمات کاربردی هم دومین راه موثر یادگیری سریع زبان است به چند دلیل مهم زیر :

۱-در دل مکالمات اصطلاحات کاربردی را یاد میگیرید
۲-در دل مکالمات لغات ضروری انگلیسی را یاد میگیرید.
۳-در دل مکالمات، گرامر انگلیسی را نیز یاد میگیرید
۴- نسب به روش های آموزشگاهی تدریس انگلیسی بسیار روند یاد گیری سرعت میابد.
۵-مناسب برای افرادی که قصد مهاجرت و سفر به کشورهای اروپایی و انگلیسی زبان را دارند
۶-کسایی که قصد اقامت و کار کردن در کشورهای انگلیسی زبان را دارند،
۷-حتی مناسب برای اساتید و معلم هایی که سواد تدریس بسیار بالایی دارند اما مکالمه ضعیفی دارند
۸-دانستن انگلیسی با گسترش و نزدیکی دنیا بهم نیاز مبرم و ضروری خواهد بود

متن مکالمه ۰ تا ۱۰۰ انگلیسی خرید ماهی_گوشت و سبزیجات از بازار _بخش دوم(خرید ماهی)👇👇

Buyer: Hi there, I'm interested in buying 3 kilos of fish , what do you recommend?.
سلام ! سه کیلو ماهی میخواهم. چه پیشنهاد میکنید؟

fishmonger: certainly! Well، Salmon is popular among our customers.This fish has a tender, flaky-textured meat with a mild to rich flavor, depending on the species.
حتما. خب ماهی آزاد(قزل آلا) بین مشتریانمون مشهوره. این ماهی بسته به گونه اش گوشت نرم و بافت لایه لایه دارد با طعمی ملایم تا غنی(چرب و لذیذ) .
Buyer: Awe! How much is that ?
عالیی ! چقدره قیمتش؟
fishmonger: 6 pounds a kilo!
کیلویی ۶ پوند
Buyer : Ok, Let me take a look under the gills of this fish to make sure it's fresh.
باشه. اجازه دهید یک نگاهی به ابشش هایش بندازم مطمان شوم تازست .
fishmonger:Sure ,but don't worry ,it was caught fresh this morning off the coast of Persian gulf.
البته ولی نگران نباشید امروز صبح تازه از سواحل خلیج فارس گرفته شده‌

Buyer: That sounds great. Can you scale it for me, please?
عالیه. پولک هاشو برایم پاک میکنید لطفا؟

fishmonger: Sure thing. I can scale it for you, but just to clarify, are you looking for a skin-on fillet or you want me to take the skin off the fillet?
حتما. برایتان پولکاشو پاک میکنم ولی برای اطمینان ایا میخواهید پوستش روی فیله ماهی بماند یا میخواهید برایتان پوستشم از فیله بکنم؟

Buyer: I'm looking for a skin-on fillet،please ./yes please take the skin off the fillet for me.

پوستش روی فیله بماند لطفا/بله لطفا پوستشو از فیله جدا کنید.

fishmonger:Got it. And would you like me to clean and gut it as well?

گرفتم. و اینکه میخواهید تمیزش هم کنم؟
Buyer: Yes please, that would be great.
بله لطفا عالی میشه.

fishmonger : Alright ,scaling a fish can be a bit messy and it may scatter around so please step back a bit.
بسیار خب. پولکای ماهی رو کندن یکم کثیف کاریه و ممکنه بپره اطراف پس یک کمی عقب باستید لطفا.

Buyer: Oh sure , by the way ,do I have to pay additional charge for that?

اها چشم. راستی هزینه اضافی بایست بابت ان بپردازم؟

fishmonger :No that's for free ,I do it at no additional cost to you but some people tip me sometimes.
نه رایگانه،  برای شما بدون هزینه اضافی انجامش میدم  ولی بعضی ها انعام میدن به من.

(Several minutes later)

fishmonger: Here you go, your fish is scaled, gutted, and cleaned.

بفرمایید.پولک ماهیتون رو کندم و دل و رودشم در اوردم و تمیز کردم.

Buyer: That's perfect, thank you and how much will that cost ,please?
عالیه. ممنون,و چقدر میشه؟

fishmonger :That'll be 25 pounds
۲۵ پوند میشه

Buyer:Alright ,Here you go ,
بسیار خب بفرمایید

fishmonger : thank you. Enjoy your meal, do you you need anything else?
تشکر از غذاتون لذت ببرید. چیز دیگری نیاز دارید؟

Buyer: No thanks ,that's all, bye
نه ممنون همش همون بود. خدانگه دار
________

مکالمات روزمره انگلیسی _ آموزش کامل مکالمه های ضروری زبان انگلیسی _ اسپیکینگ انگلیسی بصورت خود آموز _ جملات پرکاربرد انگلیسی در زندگی روزمره _ ری اکشن خارجیا به اهنگ های ایرانی _ آموزش زبان انگلیسی مکالمه درس اول  _ یادگیری لغات ضروری زبان انگلیسی همراه با تلفط و معنی فارسی _ 900 کلمه انگلیسی پرکاربرد با معنی _ چهار هزار 4000 لغت اساسی و مهم انگلیسی به فارسی _ لغات انگلیسی با ترجمه و تلفظ /
پارسال در تاریخ 1402/04/08 منتشر شده است.
110 بـار بازدید شده
... بیشتر