Speak Malay Like a Local - Lesson 7: Name, Age, Where You're From & Ways of Saying 'I'

Sierra Lisse
Sierra Lisse
81.7 هزار بار بازدید - 7 سال پیش - For notes from this lesson,
For notes from this lesson, click here: http://sierralisse.com/2017/12/06/spe...

Hello! In this video you can learn how to tell people your name, age and where you come from.

My name is - Nama saya (ialah)
Note: I put 'ialah' (which represents 'is' in English) in a bracket because grammatically speaking it SHOULD be there but in everyday language, you do away with it. If you use 'ialah', you'll sound like a school kid reading from a text book.

My age is - Umur saya (ialah)
Note: Seriously don't use 'ialah'.

I come from - Saya datang dari(pada)
Note: There is a whole rule about the correct usage of 'dari' and 'daripada'. One might refer to time while the other refers to place. But in conversational Malay, stick to 'dari' for both time and place.



I've also included the three different most commonly used ways of saying 'I' in standard peninsular Malay and which one is most appropriate for which situations.

I say 'standard peninsular Malay' because there are many dialects across Peninsular Malaysia and when you fly across the ocean to Sabah and Sarawak in East Malaysia, their standard Malay sounds very different.

So in standard peninsular Malay, there are three most commonly used ways of saying 'I'.

Saya: Usually used when talking to strangers and people you're not close to. It is polite and unassuming. However when used with close friends, it MIGHT make you sound a bit distant.

Aku: Commonly used among a group of close friends. Sometimes used among relatives in the extended family and even less commonly, within the nuclear family. Despite its prevalence, I dislike using 'Aku' because it sounds rather harsh. How harsh? Like my mom will pull my ear if I ever refer to myself as 'Aku' in her presence.

Kita: Preferred by school children. Its literal meaning is 'we' so you're really actually referring to yourself in multiples. Not recommended if you don't want to sound childish. However I do use it sometimes with very specific friends when I don't mind sounding more affectionate and when 'Saya' sounds too distant. I definitely prefer it to using the harsh 'Aku'.

'I': It's very common especially among city folk to use the English 'I' to refer to themselves even when speaking Malay. Don't be thrown off when you hear someone saying something like, "I naik kereta you boleh?" (Can I ride in your car?). I use it all the time in the city but outside Kuala Lumpur, I tone it down a couple notches because it can make you come across as pretentious to non-city folk. Speaking English in predominantly Malay areas can sound as if you're showing off. Of course this only applies to Malay people like me, so you English speaking people need not worry.

------------------------------------------------------------

Please like, share the video and subscribe to Sierralisse YouTube channel: @sierralisse8897

It's the biggest kind of support to me!

Join a supportive community of Malay learners here: Facebook: 1204380146361493

Some credentials, I am Malay and I was born, raised and still live in Malaysia.

Website: http://sierralisse.com/
Facebook: Facebook: sierralisse
Instagram: Instagram: sierralisse
YouTube: @sierralisse8897

------------------------------------------------------------

Tags: How to Say in Malay, How to Pronounce in Malay, Malay Tutorial, Malay for Beginners, Conversational Malay, Practical Malay, Colloquial Malay, Functional Malay, Speak Malay Like a Local, Learn Malay, Malay Language, Bahasa Melayu, Bahasa Malaysia, Informal Malay, Malaysia, Malay Tutorial for Beginners

#HowtoSayinMalay #HowtoPronounceinMalay #MalayTutorial #MalayforBeginners #ConversationalMalay #PracticalMalay #ColloquialMalay #FunctionalMalay #SpeakMalayLikeaLocal #LearnMalay #MalayLanguage #BahasaMelayu #BahasaMalaysia #InformalMalay #Malaysia
7 سال پیش در تاریخ 1396/09/15 منتشر شده است.
81,712 بـار بازدید شده
... بیشتر