РОМАН БОБРОВ — и фрик, и лжец, и тарабарщины певец

Микитко сын Алексеев
Микитко сын Алексеев
893.3 هزار بار بازدید - 2 سال پیش - Поддержи канал монетой!• Для зрителей
Поддержи канал монетой!
• Для зрителей из России — https://boosty.to/mikitkosynalexeev
• Не из России — Patreon: mikitkosynalexeev

Аннотация:
     Сегодня разберём известного певца и автора переводов на «древний русский язык» — Романа Боброва! @romanbobrov
     В этом году по сети с миллионами прослушиваний прогремели его «Валерман», «Катюша», «Я русский» и другие хиты в переводе на, дескать, язык 1000-летней давности... слышали?.. ну и как оно вам? Иные, вот, млеют от красот «языка предков» и попутно сокрушаются, мол, «какой великий язык утерян!»...
     Но догадывались ли вы: на деле ж язык бобровских песен — просто бессвязная ахинея, которая поверхностно имитирует что-то древнее.
     Сам же Роман оказался на поверку воинствующим невеждой, напыщенным лингвофриком, немощным стихотворцем и просто мелким лжецом.
     В видео мы:
• обстоятельно докажем, почему переводы г-на Боброва — не переводы вовсе, но набор исковерканных слов;
• посмотрим, умеет ли Бобров слагать стихотворения;
• узнаем, где он врёт своим зрителям;
• понаблюдаем, как он вертится на сковородке, что подогреваема аргументированной критикой.

Содержание:
00:00 Вступление
03:50 Кто есть кто
05:00 На каком языке поёт Бобров?
08:39 Разбор текстов
25:57 Поэтическое «мастерство»
33:15 Как говорили наши шизопредки
35:30 Неудавшееся сотрудничество
40:24 Как Бобров отвечает на критику
41:59 Сложности эквиритмичного перевода
44:06 Стилизация или перевод?
47:47 Ещё прожарка г-на Боброва!
55:40 Если не Бобров, то кто?
59:46 Мой перевод песни «Wellerman»
01:00:36 Список жертвователей

Другие мои материалы:
• История русского пуризма — Лекция «История русского пуризма» 29....
• Музыка моей группы «NAPEVY» — NAPEVY   |  NΔПѣβЪ1
Выкладывать полную версию перевода «Wellerman» / «Струге» я передумал. Не ищите её)

См. также:
• Чат для обсуждения песенного творчества на древних славянских языках «Слышу умолкнувший звук божественной славянской речи» — https://t.me/slavicspeech
• Список исполнителей, кто кладёт на музыку аутентичные тексты на древних языках или делает свои хорошие переводы:
· церковная музыка. Наонное, дониконовское пение — Древнерусский заменный роспев (наонно...
· ансамбль ранней музыки «Insula magica» — https://vk.com/insulamagica
· сказитель А. А. Маточкин. Его страница — https://vk.com/ladno_horosho , плейлист «Аглицкія пѣсни» — https://vk.com/music/playlist/-794282...
· группа «Ragojka», песня из видео — Ragojka - Staroslověnská (2018)
· группа «ВеданЪ КолодЪ», альбом «Слово о полку Игореве» — https://vk.com/wall-578520_6818
· группа «Batushka», альбом «Litourgiya» — Batushka - Litourgiya [Full - HD]
· группа «Сѣта», альбомъ «Новъгородъ» — Sieta – Novgorod (Full Album With Lyr...
· группа «Svarica», песня «Kǫda Jarylo hoditь» — Svarica - Kǫda Jarylo hoditь [Officia...
· ансамбль «Русичи» тоже пели «Слово о полку Игореве» — Виталий Галицкий & Русичи - Слово о п...
· разные стихотворения на праславянском собраны здесь (раздел «Тексты): https://mikitko.ru/proto-slavic/conte... Можно было бы положить на музыку.

Подпишись на другие наши ресурсы!
• Telegram основной — https://t.me/chtenye_tg
• VK — https://vk.com/chtenye_vk
• Instagram — Instagram: mikitko_syn_alexeev
• Telegram c фото — https://t.me/mikitko_syn_alexeev
• Сайт — https://mikitko.ru

Тексты для видео озвучивали Родион Костерин и Мария Мышкина.
2 سال پیش در تاریخ 1401/08/28 منتشر شده است.
893,348 بـار بازدید شده
... بیشتر