Korean Q&A - Difference between 하면 (if) and 한다면 (if)
266.5 هزار بار بازدید -
7 سال پیش
-
Both 하면 and 한다면 are
Both 하면 and 한다면 are often translated as “if (you) do (something)” but what is the difference? Why is it that you get to see 한다면 in more poetic contexts? Find out why and how to use -(ㄴ/는)다면 in today’s video lesson with Hyunwoo.
Learn Korean with Talk To Me In Korean!❤️🇰🇷
Make a free account: talktomeinkorean.com/
Connect with us!
twitter.com/ttmik
instagram.com/ttmik
#LearnKorean #TTMIK #한국어
7 سال پیش
در تاریخ 1396/12/15 منتشر شده
است.
266,596
بـار بازدید شده