Yesh Li Gan - Ofra Haza

Ofrachai (Ofra Alive) עפרהחי
Ofrachai (Ofra Alive) עפרהחי
66.4 هزار بار بازدید - 15 سال پیش - Yesh Li Gan (I Have
Yesh Li Gan (I Have A Garden) (יש לי גן) - Ofra Haza on Zehu Ze! (That's It!) (זהו זה), the Israeli Educational Television (IETV) Channel 1 program; Thursday, July 21, 1983 (Short version)..... Yesh li gan uv'er yesh li Va'alai be'eri talui dli; Midei shabat ba machamadi, Mayim zakim yesht mikadi. Midei shabat ba machamadi, Mayim zakim yesht mikadi. Kol ha'olam yeshen - has! Nam tapu'ach va'agas; Imi namah, nir'dam avi, Erim rak ani ul'vavi. Imi namah, nir'dam avi, Erim rak ani ul'vavi. Vehadli kil'vavi er Notef paz el pi habe'er, Notef paz venotef bedolach: Dodi holech, dodi holech. Notef paz venotef bedolach: Dodi holech, dodi holech. Has, bagan nizda'aza nof - Dodi ba im pirkes of? Dodi, dodi! - chush machamadi, Ein bechatzer ish mil'vadi. Dodi, dodi! - chush machamadi, Ein bechatzer ish mil'vadi. Ein bechatzer ish mil'vadi. Yesh li gan uv'er yesh li. I have a garden and a well too, And a bucket hangs over the well; Every Sabbath my beloved comes, To drink pure water from my jug. Every Sabbath my beloved comes, To drink pure water from my jug. Hush! - the whole world sleeps Both the apple and the pear; My mother slumbers, my father too has fallen asleep, Only my heart and I are awake. My mother slumbers, my father too has fallen asleep, Only my heart and I are awake. And the bucket, like my heart, is awake Dripping gold into the well, Dripping gold, and dripping crystal: My beloved is coming, my beloved comes. Dripping gold, and dripping crystal: My beloved is coming, my beloved comes. Hush, the tree boughs shake - Does my beloved come or did a bird tremble? My beloved, my beloved! - hurry my dearest, There is no one in the yard but me. My beloved, my beloved! - hurry my dearest, There is no one in the yard but me. There is no one in the yard but me. I have a garden and a well too. יש לי גן ובאר יש לי ועלי בארי תלוי דלי מדי שבת בא מחמדי מים זכים ישת מכדי כל העולם ישן - הס נם תפוח ואגס אימי נמה, נרדם אבי ערים רק אני ולבבי והדלי כלבבי ער נוטף פז אל פי הבאר נוטף פז ונוטף בדולח דודי הולך, דודי הולך הס, בגן נזדעזע נוף דודי בא אם פרכס עוף דודי, דודי! - חוש מחמדי אין בחצר איש מלבדי Words: Chaim Nachman Bialik Music: Nachum Nardi Transliteration: www.hebrewsongs.com Translation: www.hebrewsongs.com Hebrew Lyrics: www.shiron.net
15 سال پیش در تاریخ 1388/07/23 منتشر شده است.
66,492 بـار بازدید شده
... بیشتر