어차피 내일 세계는 멸망해🌏: yama - 봄을 고하다(春を告げる) [가사/발음/한글 자막/해석]

한본어 하는 고양이
한본어 하는 고양이
2.2 میلیون بار بازدید - 3 سال پیش - '아시타 세카이가 오와룬다'는 주제로 요아소비는
'아시타 세카이가 오와룬다'는 주제로 요아소비는 앙코르를... 야마는 봄을 고하다를...
혼토니 재능 넘치는 아티스트들이 많다냥!.!
🔻🔻전체 가사 보기🔻🔻

春 / はる / [하루] / 봄
救う / すくう / [스쿠우] / 구하다, 건지다, 구원하다
深夜 / しんや / [신야] / 심야

[한본냥의 일본어 세카이] 한본냥 앱으로 노래들으며 일본어 단어 공부하자냥🎵
https://hanbonnyang.page.link/download

[한본냥과 한자공부] 일본어 상용한자 2136개를 공부할 수 있다냥🔥
https://hbnkanji.page.link/download

[한본냥 굿즈샵] 카와이한 와타시 굿즈를 만날 수 있다냥💜
https://marpple.shop/kr/hbn


[가사]

深夜東京の6畳半夢を見てた
신야 토-쿄-노 로쿠죠-항 유메오 미테타
심야 도쿄의 6첩 반 방, 꿈을 꿨어

灯りの灯らない蛍光灯
아카리노 토모라나이 케이코-토-
불이 켜지지 않는 형광등

明日には消えてる電脳城に
아시타니와 키에테루 덴노-죠-니
내일에는 사라질 컴퓨터 성에

開幕戦打ち上げて
카이마쿠센 우치아케테
개막전을 쏘아올려

いなくなんないよね
이나쿠난 나이요네
없어지지는 않겠지

ここには誰もいない
코코니와 다레모 이나이
여기에는 아무도 없어

ここには誰もいないから
코코니와 다레모 이나이카라
여기에는 아무도 없으니까


ここに救いはないよ
코코니 스쿠이와 나이요
여기에 구원은 없어

早く行っておいで
하야쿠 잇테 오이데
빨리 갔다가 돌아와

難しい話はやめよう
무즈카시이 하나시와 야메요-
어려운 이야기는 그만두자

とりあえず上がって酒でも飲んでさ
토리아에즈 아갓테 사케데모 논데사
일단 올라가서 술이라도 마시자

いつも誰にでも いうことを
이츠모 다레니데모 유- 코토오
항상 누구에게나 하는 말을

繰り返してる
쿠리카에 시테루
반복하고 있어

完璧な演出と 完璧な人生を
칸페키나 엔슈츠토 칸페키나 진세이오
완벽한 연출과 완벽한 인생을

幼少期の面影は 誰も知らないんだ
요-쇼-키노 오모카게와 다레모 시라나인다
유소년기의 모습은 아무도 모르는 거야

誰もがマイノリティな タイムトラベラー
다레모가 마이노리티나 타이무 토라베라-
누구든 마이너리티한 타임 트래블러

ほら真夜中はすぐそこさ
호라 마요나카와 스구 소코사
봐봐, 한밤중이 금방 여기야


深夜東京の6畳半夢を見てた
신야 토-쿄-노 로쿠죠-항 유메오 미테타
심야 도쿄의 6첩 반 방, 꿈을 꿨어

灯りの灯らない蛍光灯
아카리노 토모라나이 케이코-토-
불이 켜지지 않는 형광등

明日には消えてる電脳城に
아시타니와 키에테루 덴노-죠-니
내일에는 사라질 컴퓨터 성에

開幕戦打ち上げて
카이마쿠센 우치아케테
개막전을 쏘아올려

いなくなんないよね
이나쿠난 나이요네
없어지지는 않겠지

ここには誰もいない
코코니와 다레모 이나이
여기에는 아무도 없어

ここには誰もいない
코코니와 다레모 이나이
여기에는 아무도 없어


明日世界は終わるんだって
아시타 세카이와 오와룬닷테
내일 세계가 끝난다 해서

昨日は寝れなくて
키노-와 네레 나쿠테
어제는 잠들지 못했어

小さな記憶の箱は
치이사나 키오쿠노 하코와
작은 기억의 상자는

夜の海に浮かんでいる
요루노 우미니 우칸데이루
밤의 바다에 떠있어

僕らを描いたあの絵の中に 吸い込まれるように
보쿠라오 에가이타 아노 에노 나카니 스이 코마레루 요-니
우리를 그렸던 저 그림 속에 빨려 들어가는 듯이

終末旅行を楽しもう
슈-마츠 료코-오 타노시모-
종말 여행을 즐겨보자

どうせ全部今日で終わりなんだから
도-세 젠부 쿄-데 오와리난다카라
어차피 전부 오늘로 끝이니까


深夜東京の6畳半夢を見てた
신야 토-쿄-노 로쿠죠-항 유메오 미테타
심야 도쿄의 6첩 반 방, 꿈을 꿨어

灯りの灯らない蛍光灯
아카리노 토모라나이 케이코-토-
불이 켜지지 않는 형광등

明日には消えてる電脳城に
아시타니와 키에테루 덴노-죠-니
내일에는 사라질 컴퓨터 성에

開幕戦打ち上げて
카이마쿠센 우치아케테
개막전을 쏘아올려

いなくなんないよね
이나쿠난 나이요네
없어지지는 않겠지

ここには誰もいない
코코니와 다레모 이나이
여기에는 아무도 없어

ここには誰もいない
코코니와 다레모 이나이
여기에는 아무도 없어


深夜東京の6畳半夢を見てた
신야 토-쿄-노 로쿠죠-항 유메오 미테타
심야 도쿄의 6첩 반 방, 꿈을 꿨어

灯りの灯らない蛍光灯
아카리노 토모라나이 케이코-토-
불이 켜지지 않는 형광등

明日には消えてる電脳城に
아시타니와 키에테루 덴노-죠-니
내일에는 사라질 컴퓨터 성에

開幕戦打ち上げて
카이마쿠센 우치아케테
개막전을 쏘아올려

いなくなんないよね
이나쿠난 나이요네
없어지지는 않겠지

ここには誰もいない
코코니와 다레모 이나이
여기에는 아무도 없어

ここには誰もいないから
코코니와 다레모 이나이카라
여기에는 아무도 없으니까
3 سال پیش در تاریخ 1400/06/10 منتشر شده است.
2,201,974 بـار بازدید شده
... بیشتر