Munawwar Meri Aankhon Ko [with English translation]

ThePropheticWay
ThePropheticWay
123.6 هزار بار بازدید - 12 سال پیش - Find us on Facebook:
Find us on Facebook: Facebook: ThePropheticWay
Islamic Q&A site - http://www.seekerspath.co.uk

Exclusive to the Prophetic Way, remember to subscribe to our channel!

Naat written by Taaj'ush Shariah Mufti Akhtar Rida Khan [great grandson of Ala Hazrat]
Naat recited by Syed Muhammad Ahmad Ridhawi Qadri
Naat translated by Muhammad Yusuf Raza
Compiled by the Prophetic Way team.
-------------------------------------------------------------------------------------
Jahaa Baani Ataa Karde Bhari Jannat Hiba Karde
Nabi Mukhtar E Kul Hai Jisko Jo Chahe Ata Karde

To grant sovereignty over a Kingdom, to grant the gift of Paradise's garden --
The Prophet is the possessor of absolute authority: he grants what he wishes to whom he wishes.

---
Jahaa Mein Unki Chalti Hai Wo Dum Me Kya Se Kya Karde
Zameen Ko Aasma Karde Surayya Ko Sara Karde

In the universe reigns his sovereignty, in a moment what can't he do?
To transform the earth into the heavens, a star cluster into dust!

---
Fiza Me Urr Ne Wale Yu(N) Na Itra-E-Nida Karde
Wo Jab Chahe Jisse Chahe Usse Farma Rawa Karde

Those who fly upon thin air: make no haughty declarations --
Whenever he wants, however he wants, by his decree he can dismiss you.

---
Meri Mushkil Ko Yu(N) Aa'saa(N) Mere Mushkil Kusha Karde
Har eK Mouj-E-Bala Ko Mere Mawla Na Khuda Karde

Thus render easy, my each and every tribulation, oh my eradicator of tribulation --
and steer me safely over the crashing waves of each and every misfortune.

---
Ataa Ho Be Khudi Mujh Ko Khudi Meri Hawa Karde
Mujhe Yu(N) Apni Ulfat Mein Mere Mawla Fana Karde

Bestow upon me a realm of senselessness, dismiss my very senses --
and thus, my Master, bring me to be annihilated in your love!

---
Jahaa(N) Me Aam Paigaam E Shah E Ahmed Raza Karde
Palat Kar Peeche Dekhe Phir Se Tajdeed e wafa Karde

And spread far-and-wide, the message of our Master Ahmad Rida in the world --
turn to observe the past, and renew your pledge of allegiance!

---
Nabi Se Jo Ho Begaana Use Dil Se Juda Karde
Pidar,Maa'dar,Biradar,Maal O Jaan Un Par Fida Karde

And separate your heart and being from every detractor of the Prophet --
let your father and mother, family, wealth and soul be sacrificed upon him!

---
Munawaar Meri Aankho(N) Ko Mere Sham Sudduha Karde
Gamo Kid Hoop Me Wo Saaya-E-Zulfe Duta Karde

Give luminosity to my eyes, my radiant mid-morning sun -
In the glare of adversity, grant me the shade of your twain locks**!

---
Kisi Ko Wo Hasate Hai Kisi Ko Wo Rulate Hai
Wo Yu(N) Hi Aazmaa'te Hai Wo Ab To Faisla Karde

He brings some to smile, yet brings others to tears --
thus he trials them, that he might now come to a clear conclusion!

---
Gil'le Taiba Me Mil Ja'u Gullo Me Milke Khil Ja'u
Hayaat E Jaawidaani Se Mujhe Yu(N) Aash'na Karde

May I be mixed with the dust of Taybah, and blossom having becoming one with the flowers --
thus come to familiarise me, with life everlasting!

---
Mujhe Kya Fikr Ho Akhtar Mere Yaawar Hai Wo Yaawar
Bala'o Ko Jo Meri Khud Giraftaar'e Bala Karde

And what worry have I, Akhtar? The one who comes to my aid is that very aid --
who will embroil these sorrows of mine, in a sorrow of their very own!

------------------------------------------------------------------------------

**Twain means two, referring to when the Messenger sal Allahu alayhi wa sallam used to comb his blessed hair into two locks.
12 سال پیش در تاریخ 1391/11/02 منتشر شده است.
123,683 بـار بازدید شده
... بیشتر