Aye Malik Tere Bande Hum~Prayer Song with lyrics
995.5 هزار بار بازدید -
7 سال پیش
-
Atreyee sings Inspirational Prayer song
Atreyee sings Inspirational Prayer song Ae Malik Tere Bande Hum from the 1957 Hindi film Do Aankhen Barah Haath directed by V. Shantaram. Original Singer Lata Mangeshkar, Music Vasant Desai, Lyrics Bharat Vyas
I wrote the lyrics in Hindi, also tried my best to provide the English translation which follows the Hindi lyrics. Thank you for listening!
Lyrics with English Translation:
Aye Maalik Tere Bande Hum
Aysein Hon Hamaare Karam
Naykee Par Chalein Aur Badhee Se Talein
Taaki Hastein Huye Nikale Dum
-Oh Lord, you are our creator
So be our deeds
May we walk the path of righteousness and refrain from evil
So that we may depart fulfilled and smiling
Badaa Kamzor Hai Aadmi
Abhi Laakhon Hain Isme Kameen
-Frail is the human being
With a million shortcomings
Par TuuJooh Khadaa, Hai Dayaaluu Badaa
Teri Kirpaa Se Dharti Thamee
Diya Toone Hamein Jab Janam
Tuhee Jhelega Hum Sab Ke Gum
-But you who stands tall, is forgiving
The world exists due to your benevolence
Since you have given us birth
You will also bear our burdens
Ye Andhera Ghanaa Cha Raha
Tera Insaan Ghabara Raha
-The world is engulfed in darkness
Your man is fearful
Ho Raha Bekhabar Kuch Na Aata Nazar
Sukh Ka Sooraj Chupaa Ja Raha
Hai Teri Raushani Mein Joh Dum
Tu Amaavas Ko Kar De Poonam
-He is uninformed and blind
The light of peace and happiness is diminishing
Such is the strength in your aura
That even a moonless night glows bright
Jab Zulmon Ka Ho Saamanaa
Tab Tuhee Hamein Thamanaa
-When we are faced with attrocities
O Lord, hold us firm
Woh Burayee Karein, Hum Bhalayee Bharein
Nahi Badle Ki Ho Kamanaa
Badh-Uthe Pyaar Ka Har Kadam
Aur-Mitein, Bayerr Ka Ye Bharam
-We reply with kindness for their evil
May there be no desire for revenge
May every step ahead be for love
May every thought of enemity be banished
Translation Acknowledgment:
https://blog.gurdas.com/2009/12/20/ay...
I wrote the lyrics in Hindi, also tried my best to provide the English translation which follows the Hindi lyrics. Thank you for listening!
Lyrics with English Translation:
Aye Maalik Tere Bande Hum
Aysein Hon Hamaare Karam
Naykee Par Chalein Aur Badhee Se Talein
Taaki Hastein Huye Nikale Dum
-Oh Lord, you are our creator
So be our deeds
May we walk the path of righteousness and refrain from evil
So that we may depart fulfilled and smiling
Badaa Kamzor Hai Aadmi
Abhi Laakhon Hain Isme Kameen
-Frail is the human being
With a million shortcomings
Par TuuJooh Khadaa, Hai Dayaaluu Badaa
Teri Kirpaa Se Dharti Thamee
Diya Toone Hamein Jab Janam
Tuhee Jhelega Hum Sab Ke Gum
-But you who stands tall, is forgiving
The world exists due to your benevolence
Since you have given us birth
You will also bear our burdens
Ye Andhera Ghanaa Cha Raha
Tera Insaan Ghabara Raha
-The world is engulfed in darkness
Your man is fearful
Ho Raha Bekhabar Kuch Na Aata Nazar
Sukh Ka Sooraj Chupaa Ja Raha
Hai Teri Raushani Mein Joh Dum
Tu Amaavas Ko Kar De Poonam
-He is uninformed and blind
The light of peace and happiness is diminishing
Such is the strength in your aura
That even a moonless night glows bright
Jab Zulmon Ka Ho Saamanaa
Tab Tuhee Hamein Thamanaa
-When we are faced with attrocities
O Lord, hold us firm
Woh Burayee Karein, Hum Bhalayee Bharein
Nahi Badle Ki Ho Kamanaa
Badh-Uthe Pyaar Ka Har Kadam
Aur-Mitein, Bayerr Ka Ye Bharam
-We reply with kindness for their evil
May there be no desire for revenge
May every step ahead be for love
May every thought of enemity be banished
Translation Acknowledgment:
https://blog.gurdas.com/2009/12/20/ay...
7 سال پیش
در تاریخ 1396/03/03 منتشر شده
است.
995,518
بـار بازدید شده