Turkish Sufi Dhikr in Makkah (Fully Translated) – Sufi Qasida – Aşkın ile Aşıklar Yansın

Hashim Aziz
Hashim Aziz
10 هزار بار بازدید - پارسال - Don't forget to a) press
Don't forget to a) press the CC button to enable the translation/subtitles and b) change the quality to 1080p.

A group of Sufi Turks in Makkah, the birthplace of the Prophet Muhammad, for the purpose of either the Hajj or Umrah pilgrimage, chant a Turkish qasidah (religious poem, known as an ilahi in Turkish) on their way to visiting Ghar Hira (the Cave of Hira), where Muslims believe the Prophet Muhammad first received revelation. The cave is a part of Jabal al-Nur, which can be see in the first 20 seconds of the video.

The poem being recited is Aşkın ile Aşıklar Yansın, and was written by Yunus Emre, the much-loved Turkish Sufi poet and mystic who lived in the 13th century.

Adapted from the translation here: https://ilahis.org/ilahis/8660

Credit to the original video here:

Most Amazing Turkish naat in Makkah

–––––

Most of the video has been translated but there are still a few lines that I couldn't make out, as indicated in the subtitles. If anyone with better hardware or hearing than me can make out the lyrics then please do comment or send me them so I can update the translation and credit you in this description.

If you notice any problems with the subtitles, audio or video please let me know so they can be fixed. If you believe there are mistakes in the translation or in this description, please let me know so I can check them – if they turn out to be wrong I will correct the video as soon as possible and credit you in this description.

#Sufi
#Turkey
#Qasida
#Qasidah
#Dhikr
#Zikr
پارسال در تاریخ 1401/12/21 منتشر شده است.
10,009 بـار بازدید شده
... بیشتر