Nam Myoho Renge Kyo with lyrics performed by Tina Turner

Massiah Karaoke
Massiah Karaoke
9.8 هزار بار بازدید - پارسال - Buddhist Lotus Sutra chant from
Buddhist Lotus Sutra chant from Tina Turner's album Beyond. Disclaimer: I mix together video's, images, music and karaoke songs which I found online to create something new. (Fair Use: youtube.com/about/copyrig.... I do not profit financially, I just enjoy sharing and mixing cats and dogs videos and karaoke. However, if you see (your own) material that you don't want me to use, please write me a message and I'll take it down. Original text with English translation: Myoho Renge Kyo — The wonderful Law of the Lotus Sutra Ho ben pon dai ni: Skillful Ways Ni Ji Se Son — There the World Honored One Ju San Mai — Quietly came up An Jo Ni Ki — From his samadhi Go Shari Hotsu — And said to Shariputra: Sho Bu' Chi E — The wisdom of the Buddhas Jin Jin Mu Ryo — Is profound and cannot be measured Go Chi E Mon — Its gate is hard to understand Nange Nan Nyu — And difficult to enter. Is Sai Sho Mon — No Shravaka-Disciple Hyaku Shi Butsu — Or Self-taught buddha Sho Fu No Chi — Can understand it. Sho I Sha Ga — Why is that? (because!) Butsu Zo Shin Gon —the [present] Buddhas attended on many Hyaku Sen Man Noku — hundreds of thousands of billions Mu Shu Sho Butsu — Of [past] Buddhas, Jin Gyo Sho Butsu — And practiced the many teachings Mu Ryo Do Ho — Of those Buddhas bravely and energetically Yu Myo Sho Jin — To their far-flung fame till they attained Myo Sho Fu Mon — The profound Law Jo Ju Jin Jin — Which you've never heard before, Mi Zo U Ho — And also because they are exposing Zui Gi Sho Setsu — The Law according to the capacities I Shu Nan Ge — Of all living beings a way that the intention is hard to understand Shari Hotsu — Shariputra! Go Ju Jo Butsu I Rai — Since I became Buddha, I also Shu Ju In Nen — Have been stating various teachings Shu Ju Hi Yu — With different stories of previous lives, Ko En Gon Kuyo — Various parables, and various similes. Mu Shu Ho Ben — I have been leading all living beings In Do Shu Jo — With countless expedients Ryo Ri Sho Jaku — In order to save them from materialism, Sho I Sha Ga — Because I have the power Nyo Rai Ho Ben — To employ skills, Chi Ken Hara Mitsu — And the power to perform Kai I Gu Soku — The Paramita (reached goal of wisdom) of insight Shari Hotsu — Shariputra! Nyo Rai Chi Ken —The insight of the Tathagatas Ko Dai Jin Non — Is wide and deep. Mu Ryo Mu Ge — They have all the [states of mind Riki Mu Sho I — Towards] countless [living beings], Zen Jo Ge Da's' San Mai — unchecked [intelligence], powers, Jin Nyu Mu Sai — Fearlessness, dhyana-concentrations, Jo Ju Is Sai — Liberations and samadhis. They entered Mi Zo U Ho — Deep into no limits, and attained the Law which you've never heard before Shari Hotsu — Shariputra! Nyo Rai Nyo Shu Ju Fun Betsu —The Tathagatas divide the Law Gyo Ses Sho Ho — Into various teachings, and state Gon Ji Nyu Nan — Those teachings so gently and skillfully Ek Ka Shu Shin — That living being are delighted. Shari Hotsu — Shariputra! Shu Yo Gon Shi — In short, the Buddhas attained Mu Ryo Mu Hen — The countless teachings Mi Zo U Ho — Which you've never heard before Bus Shitsu Jo Ju — No more Shi — Will I say Shari Hotsu — Shariputra Fu Shu Bu Setsu — Because the Law Sho I Sha Ga — attained by the Buddhas Bus Sho Jo Ju — Is the highest Truth. Dai Ichi Ke U — Rare [to hear] and hard Nan Ge Shi Ho —To understand. Yui Butsu Yo Butsu — Only the Buddhas attained Nai No Ku Jin — The highest Truth, that is Sho Ho Jis So — The Reality of All Things Sho I Sho Ho — In regards to: Nyo Ze So — Their appearances (form? shape? size? ) as such, Nyo Ze Sho — Thier natures (essence) as such, Nyo Ze Tai — Their embodiments (present incarnation) as such, Nyo Ze Riki — Their powers (potentiality also possibilities) as such, Nyo Ze Sa — Their activities (function or role) as such, Nyo Ze In — Their primary causes (obvious cause) as such, Nyo Ze En — Their environmental causes (process) as such, Nyo Ze Ka — Their effects (latent or hidden effect) as such, Nyo Ze Ho — Their requital (final outcome or return) as such, Nyo Ze Hon Ma' Ku Kyo To — And the combination of these [factors] as such
پارسال در تاریخ 1402/03/27 منتشر شده است.
9,883 بـار بازدید شده
... بیشتر