咻咻满 《无赖》(Cover 林忆莲版,原唱戴佩妮)

1.5 هزار بار بازدید - 5 ماه پیش - #咻咻满
#咻咻满 #翻唱 #xiuxiuman #cover
咻咻满斗鱼直播间 https://www.douyu.com/8777
咻咻满 《无赖》(Cover 林忆莲版,原唱戴佩妮)
"Scoundrel (无赖)" Xiuxiuman (Cover Sandy Lam version, Original singer Penny Tai)
作词:戴佩妮
Lyricist: Penny Tai
作曲:戴佩妮
Composer: Penny Tai
编曲:于京延
Arranger: Yu Jingyan
原唱:戴佩妮
Original Singer: Penny Tai
翻唱版本:林忆莲《歌手 第2期》现场版伴奏
Cover Version: Sandy Lam "The Singer Season 2" Live Accompaniment
我好羡慕
I'm so envious
羡慕你总是说得那么模糊
Envious of how you always speak so vaguely
模糊的对白只剩我在专注
In our vague conversations, only I'm focused
我在解读
I'm deciphering
不让你来去自如
Not allowing you to come and go freely
是一种满足
It's a kind of satisfaction
你好顽固
You're so stubborn
顽固得让我觉得我好荒芜
Stubborn enough to make me feel utterly desolate
荒芜的世界只剩你的地图
In this desolate world, only your map remains
你的欢呼
Your cheers
不让我说哭就哭
Not letting me cry on demand
你看得好满足
You look so content
原来我们都是骗子是无赖
It turns out we're both liars, both scoundrels
厌倦了又不想说分开
Tired of it all but not wanting to say goodbye
一直耗在那里的乖
Always dragging it out there, so well-behaved
多么不想呆
How much I don't want to stay
它有多么不想傻傻的呆
How much it doesn't want to stay foolishly put
我们都习惯性的耍赖
We're all habitually playing the fool
说穿了谁都不被 谁爱
Once revealed, no one is truly loved by anyone
一味享受着那遗失的澎湃
Simply savoring that lost surge of excitement
你好顽固
You're so stubborn
顽固得让我觉得我好荒芜
Stubborn enough to make me feel utterly desolate
荒芜的世界只剩你的地图
In this desolate world, only your map remains
你的欢呼
Your cheers
不让我说哭就哭
Not letting me cry on demand
你看得好满足
You look so content
原来我们都是骗子是无赖
It turns out we're both liars, both scoundrels
厌倦了又不想说分开
Tired of it all but not wanting to say goodbye
一直耗在那里的乖
Always dragging it out there, so well-behaved
多么不想呆
How much I don't want to stay
它有多么不想傻傻的呆
How much it doesn't want to stay foolishly put
我们都习惯性的耍赖
We're all habitually playing the fool
说穿了谁都不被谁爱
Once revealed, no one is truly loved by anyone
一味享受着那遗失的澎湃
Simply savoring that lost surge of excitement
那白色涂满黑墙
The white paint covers the black wall
那红色让它释放
Let the red be released
那也改变不了的假象
An illusion that cannot be changed
那也逃避不了的真相
A truth that cannot be escaped
是沮丧
It's depressing
我们都是骗子是无赖
We are all liars and scoundrels
谁都不能分开
No one can separate
一直耗在那里的乖
Always staying there obediently
多么不想呆
How I don't want to stay
它有多么不想傻傻的呆
How it doesn't want to stay foolishly
我们都是任性的小孩
We are all willful children
长大了却戒不掉 耍赖
Grown up but can't quit being capricious
走不下去就别再对
If we can't go on, then stop to be
走不下去就别再对
If we can't go on, then stop to be
走不下去就别再对
If we can't go on, then stop to be
走不下去就别再对
If we can't go on, then stop to be
彼此坏
bad to each other
5 ماه پیش در تاریخ 1402/12/18 منتشر شده است.
1,535 بـار بازدید شده
... بیشتر