【FF8】『Eyes On Me』フェイ・ウォン(日本語歌詞付き / by Macro Stereo & Elmon)

Macro Stereo / マクロステレオ
Macro Stereo / マクロステレオ
501.7 هزار بار بازدید - 3 سال پیش - ご視聴ありがとうございます。今回はFinal Fantasy8の名曲「Eyes On Me」をカバーさせて頂きました♪※和訳歌詞は字幕をonにするとご覧いただけます。『ファイナルファンタジーVIII』ED主題歌(エンディングテーマ)「Eyes On
ご視聴ありがとうございます。
今回はFinal Fantasy8の名曲「Eyes On Me」をカバーさせて頂きました♪
※和訳歌詞は字幕をonにするとご覧いただけます。

『ファイナルファンタジーVIII』ED主題歌(エンディングテーマ)
「Eyes On Me / アイズオンミー」
フェイ・ウォン / 王菲  / Faye Wong


Covered by Macro Stereo (マクロステレオ)
ボーカル: Elmon (エルモン)


【Twitter】

Twitter: macro_stereo

【HP】

https://macrostereo.com


【歌詞】

Whenever sang my songs
On the stage, on my own
歌うときはいつも ステージで独りきり

Whenever said my words
Wishing they would be heard
語るときはいつも 聞いてほしいと願ってた

I saw you smiling at me
Was it real or just my fantasy
そのたびに、あなたが笑っていたような
本当かしら、気のせいかしら

You'd always be there in the corner
Of this tiny in little bar
あなたはいつも片隅にいた
ちっぽけな、このバーの

My last night here for you
Same old songs, just once more
ここで最後の夜 いつもの曲を、もう一度

My last night tear with you?
Maybe yes, maybe no
あなたとも最後の夜?かもしれないし、違うかも

I kind of liked it to your way
How you shyly placed your eyes on me
何となく好きだった
恥ずかしそうに私を見るあなたの目

Oh, did you ever know?
That I had mine on you
あなたは知っていたかしら 私もそうしていたことを


*Darling, so there you are
With that look on your face
ねえ、あなたはそこで 相変わらずの表情

As if you're never hurt
As if you're never down
傷ついたりしないかのような
落ち込んだりしないかのような

Shall I be the one for you
Who pinches you softly but sure
こうしましょうか ぎゅっと優しくあなたをつねるの

If frown is shown then
I will know that you are no dreamer
しかめ面をしたら あなたが夢を見てないってわかる



So let me come to you
Close as I wanted to be
あなたのところへ行かせて
好きなだけそばに

Close enough for me
To feel your heart beating fast
うんと近づくの 高鳴る鼓動を感じるほどに

And stay there as I whisper
How I loved your peaceful eyes on me
そのまま私の話を聞いて
穏やかな瞳に見つめられ、どれだけ嬉しかったか

Did you ever know
That I had mine on you
あなたは知っていたかしら 私もそうしていたことを


Darling, so share with me
Your love if you have enough
ねえ、私に分けてよ 余るほど愛があるなら

your tears if you're holding back
Or pain if that's what it is
涙をこらえているなら 苦悩なら、それでもいい

How can I let you know
I'm more than the dress and the voice
どうしたらわかってもらえるかしら
私は服と声ばかりじゃない

Just reach me out then
You will know that you're not dreaming
こちらに手を伸ばしてくれたら
夢じゃないって、あなたにもわかるのに


*繰り返し
3 سال پیش در تاریخ 1400/06/31 منتشر شده است.
501,701 بـار بازدید شده
... بیشتر