Nazem El Ghazali , Iraqi music- ناظم الغزالي اغاني عراقية

mehranshargh
mehranshargh
1.7 میلیون بار بازدید - 14 سال پیش - ناظم الغزالي Nazem Al Ghazali
ناظم الغزالي Nazem Al Ghazali a collection of Iraqi singer Nazem Al-Ghazali Nazem El Ghazali (1921-23 Oct 1963) (Arabic : ناظم الغزالي ‎, also spelled Nadhem Al-Ghazali , Nadhem El Ghazali , Nazem Al-Ghazali) was one of the most popular singers in the history of Iraq and his songs are still heard by many in the Arab world. He was born in the Haydar Khanah quarter in Baghdad, and studied at the Institute of Fine Arts in Iraq. He started his career as an actor, and after a few years turned to singing. He worked at the Iraqi Radio in 1948, and was member of the Andalusian Muashahat Ensemble. In that period he worked with the great oudist Jamil Bashir, and together they produced some distinguished works, such as Fog el-Nakhal and Marrou 'Alayya el-Hilween. He was also a student of Muhammad al-Qubbanchi, (el-Kabbandji), one of the most prominent maqam singers of the last century. Nazem was renowned for his popular songs and he has also recorded some maqams. According to many, his refined mellow voice was the finest in the field. He was married to prominent Iraqi Jewish singer Salima Murad. **** ميحانه ميحانه... ميحانه ميحانه ( ميعاده مع حبيبته ) غابت شمسنه الحلو ما جانه ( غابت شمسي ولم تأتي ) حيك.. حيك بابه حيك.. الف رحمه على بيك ( حياك الله و الف رحمة على ابيك ) هذوله العذبوني .. هذوله المرمروني ( هي سبب عذابي و مراري ) وعلى جسر المسيب سيبوني (على جسر المسيب تركتني ) عافت عيوني النوم .. عافت عيوني النوم ( تركت عيناي النوم ) بعدك حبيبي العين ذبلانه ( عيناه ارقها السهر ) بلوح القدر مكتوب .. بلوح القدر مكتوب (مكتوب بلوح القدر ) بهجرك حبيبي الروح ضمآنه حيك.. حيك بابه حيك.. الف رحمه على بيك هذوله العذبوني .. هذوله المرمروني وعلى جسر المسيب سيبوني ضليت انا سهران .. ضليت انا سهران وارعى نجومي ليش ماجانه ( ارعى النجوم .. لماذا لم يأتي ) واتسامر ويا الليل .. واتسامر ويا الليل واجمع همومي وروحي تلفانه ( تلفانه يقصد متعبة ) حيك.. حيك بابه حيك.. الف رحمه على بيك هذوله العذبوني .. هذوله المرمروني وعلى جسر المسيب سيبوني خلى الدموع اتسيل .. خلى الدموع تسيل من عيني دمه الروح ضمانه واللي فديته الروح .. واللي فديته الروح روحي ظلمه بسكَم خلاّنه ( روحي مظلمة لانه بالسقم تركني ) حيك.. حيك بابه حيك.. الف رحمه على بيك هذوله العذبوني .. هذوله المرمروني وعلى جسر المسيب سيبوني ...................................... ثم موال له خال على صفحات خد كنقطة عنبر في صحن مرمر و الحاظ كأســـياف تـــــنادي على عاصي الهوى الله أكبر ثم ينتقل لاغنية ثانية اسمها " خايف عليها " خايف عليــهـآ .. تــلفـآن بيهـآ ( تلفان يعني تعبان ) شـآمه ودقه بالحنج من يشتريهـــآ ( عندها شامة و دقة بالحنك " عندها تاتو من يشتريها ) وانا اشتــري بالروح .. شامه لبـ خدج ( انا من يشتريها و ادفع روحي للشامة التي بخدك وارضى عبد مملوك .. خلينــي عندج ( ارضى اكون عبدك مملوك لكن خليني عندك دقه شذر يــآنـآس .. والشامه عنبــر والوجه مبعث نـور .. والصدر مرمـر سمره حســن والعين .. تسبــي بـ حورهـآ جل الذي ســواج .. صوره صورهـآ ( جل الله الذي سوالك و خلقكي ) قــد هيف وميـآس .. وي ـآ الهوآ يميـل والوجه بدر التــم .. لو جلجل الـلـيل (لو اتى الليل ) ربك خلق اوصاف .. ومعنه بيهـآ ثوب المحاسن صار .. منهـآ وعليهـآ
14 سال پیش در تاریخ 1390/02/02 منتشر شده است.
1,793,551 بـار بازدید شده
... بیشتر