Historia de un amor (1956)

Egemen Abaci
Egemen Abaci
58.2 هزار بار بازدید - 11 سال پیش - Dünyaca ünlü parçanın ilk kaydı.
Dünyaca ünlü parçanın ilk kaydı. Şarkıyla aynı ismi taşıyan 1956 Meksika yapımı Historia de un amor filminden alınmıştır.

Beste:            Carlos Eleta Almaran
Seslendiren:   Libertad Lamarque

Historia de un amor (Sözleri)

Ya no estás más a mi lado, corazón.
En el alma sólo tengo soledad.
Y si ya no puedo verte,
Por qué Dios me hizo quererte?
Para hacerme sufrir más?
Siempre fuiste la razón de mi existir.
Adorarte para mi fue religión.
Y en tus besos yo encontraba, (En tus labios encontraba,)
El calor que me brindaba (El amor que me brindaba)
El amor y la pasión. (El calor tu pasion)
Es la historia de un amor,
Como no hay otro igual.
Que me hizo comprender
Todo el bien, todo el mal.
Que le dio luz a mi vida,
Apagándola después.
Ay! que vida tan oscura, (Ay! que noche tan obscuro,)
Sin tu amor no viviré!

Türkçe Çevirisi

Artık yanımda değilsin, sevgilim
Ve ruhumda sadece yalnızlık var,
Seni göremediğim sürece.
Tanrı beni sana neden aşık etti?
Daha fazla acı çekmem için mi?
Sen varoluş sebebimdin
Hayranlığım, ibadet gibiydi.
Öpücüklerinde bulduğum şey,
O samimiyetti - bana veren,
Aşkı ve tutkuyu.
Bu bir aşk hikâyesi.
Eşi olmayan.
Anlamamı sağlayan,
İyiyi ve kötüyü.
Hayatıma ışık saçan,
Sonra kapandı.
Ah! Ne karanlık bir hayat!
Aşkın olmadan yaşayamam!
11 سال پیش در تاریخ 1392/11/20 منتشر شده است.
58,296 بـار بازدید شده
... بیشتر