洋楽 和訳 Marshmello x Jonas Brothers - Leave Before You Love Me

UJ 世界はラブソングでできている
UJ 世界はラブソングでできている
128.5 هزار بار بازدید - 3 سال پیش - 英語の勉強の一環で、洋楽の翻訳を行っています。邦楽もいいですが、英語を勉強しているうちに世界にはとても良い曲がたくさんあることを知りました。(特にLove song)お粗末ですが、見ていただければ幸いです。[世界はラブソングでできている]第901弾Marshmello x Jonas Brothers
英語の勉強の一環で、洋楽の翻訳を行っています。
邦楽もいいですが、英語を勉強しているうちに世界にはとても良い曲がたくさんあることを知りました。(特にLove song)
お粗末ですが、見ていただければ幸いです。

[世界はラブソングでできている]第901弾
Marshmello x Jonas Brothers - Leave Before You Love Me

こんにちは。UJです!
今回はMarshmelloさん、Jonas BrothersさんのLeave Before You Love Meを訳させていただきました。

マシュ x ジョナだなんて何ともリッチな組み合わせだな~って思っていましたが
こんなにもメロウな曲を出してくるとは!!
DNCEバリのテンション高めで来ると思ったのに~~~!!!

はい、というわけでこの曲ですが
遊び人の彼が、ある女の子と一晩過ごすも
その子が起きてしまう前に、部屋から逃げ出してしまう。
それは一途に誰かを愛して傷ついてしまうのが恐いから・・・
という内容の曲です。

うん、上のように要約してしまうとなんというかロクデナシ男の所業ですね。
しかもこういうことってJonas Brothers並みのイケメン限定でしかできず、
通常の男はこんなことしないし、できません。(個人の感想です。)

(ここからは女性にブーイングされると思いますが)
でも不思議とそういう人ほど、みんなに一目置かれていたり
友人が多かったり、モテたりしていて
なんとなくそういう人に憧れてしまう気持ちも少しある。と思ったりします。

遊び人→ロクデナシの通説ではありますが、
いろんな人と遊んでる人は、たくさんの人とのコミュニケーションを円滑に進め
うまく人を楽しませることができる柔和な人物とも言えます。良い言い方すれば。

まぁでも最終的には切ない人生かもしれませんが・・・

●UJは洋楽が好きチャンネル
@uj5708
洋楽のことについていろいろ解説する(ただしゃべってるだけ?)チャンネルです。

●UJの言船【ことふね】チャンネル
@user-pj4up5ke9p
洋楽アーティストたちの名言集です。

●Instagram
https://www.instagram.com/iam_uj_dayo...

●Twitter
Twitter: nuw121542


●管理人UJのブログ"Ocean Frog"
https://ocean-frog.jp/

毎週最新曲の和訳を掲載しています。
https://ocean-frog.jp/category/%E4%BB...

どちらも動画作成の話や、次の候補曲、英語についてなど思うところをゆったり書いています。
よかったらこちらもどうぞ!


#マシュメロ #ジョナスブラザーズ #和訳
3 سال پیش در تاریخ 1400/03/12 منتشر شده است.
128,545 بـار بازدید شده
... بیشتر