A Virtual Tour of The Old Summer Palace (Before Massive Destruction).mp4

SCyu2
SCyu2
15.2 هزار بار بازدید - 12 سال پیش - A Virtual Tour of The
A Virtual Tour of The Old Summer Palace (Before Massive Destruction)

Some information about the Old Summer Palace (from wiki) :

The Old Summer Palace, known in Chinese as Yuan Ming Yuan (the Gardens of Perfect Brightness), and originally called the Imperial Gardens, was a complex of palaces and gardens in Beijing. It is located 8 kilometres (5.0 mi) northwest of the walls of the Imperial City and was built in the 18th and early 19th century as the place where the emperors of the Qing Dynasty resided and handled government affairs (the Forbidden City was used for formal ceremonies). The Old Summer Palace was known for its extensive collection of garden and building architectures and other works of art (a popular name in China was the "Garden of Gardens".

In 1860 during the Second Opium War, two British envoys, a journalist for The Times and their small escort of British and Indian troopers met with the Royal Prince to negotiate. They were imprisoned and tortured, resulting in twenty deaths.The British High Commissioner to China, Lord Elgin, retaliated by ordering the destruction of the palace, which was then carried out by British and French troops.

BGM (Background Music): The Forbidden Garden by Li Zhihui

Li Zhihui is a well-known New Age (new century) musician from Beijing, China. He holds the title of The Kitarō of China based on his great contributions to Chinese New Age music. The song The Forbidden Garden is one of his most famous pieces of music. It has two versions, and this is the second version from his album Our Gone Home II issued in June 2008.

李志辉-紫禁花园-饭制版  虚拟圆明园(第二次鸦片战争中被英法联军摧毁)

李志辉,NEW AGE作曲家、环保音乐家、地理音乐家、音乐治愈系大师、《带你的耳朵去旅行》音乐会创始人。唯一一位在世界新世纪音乐家排名第六位的中国人。他是一位具有独特气质的音乐­家,极富艺术天赋与创作才华,对音乐的热忱执着与生俱来,欣赏过他的音乐,用过耳不忘来形容最为恰当。他的音乐中总是升腾着一丝仙气,让你感觉那飘逸脱俗。融入了民族丝竹­的东方气质与西方柔和温暖的电子元素,浑然天成,丝丝入扣。完美的体现了中国古典音乐的风骨和现代音乐的动感。与萨顶顶、林海、朱哲琴并称为中国四大新世纪音乐家。

音乐风格
李志辉的音乐唯美,清新,像落入荷叶的一滴新露,婉转,优雅,又不失活泼,灵动。旋律绕梁三日,韵味十足。有着深刻的感染力,让你不知不觉就融入到了他营造的或喜悦或感怀­的心灵家园。聆听之后能使你的心灵挣脱压力与束缚,回归到平和,安静和喜悦。常常在想,是怎样的脱俗的心灵,才能创作出如此动人的天籁之音?
李志辉善用现代音乐的表达方式,挖掘中国五千年深厚文化。将儒释道融会贯通,提炼精髓。他的音乐灵感,全部来自于古老中国悠久的历史文化与人文情怀。犹如浓墨淡彩的水墨画­徐徐的展开,娓娓道来诉说着自己对大自然的崇敬和对中国文化的眷恋情愫。
他还在中国首创了"地理音乐"概念,多年间游历于中国的大江南北,忘却尘世浮华,一门深入静心创作,潜心深入哲思,不断启发心灵内在的智慧。非常感谢中国多元文化赋予自己­源源不断创作灵感。希望自己能在音乐当中修行,他一直试图用音乐为听者找寻心灵的归宿。
12 سال پیش در تاریخ 1391/09/05 منتشر شده است.
15,226 بـار بازدید شده
... بیشتر