تفسیر آیه 26 سوره روم - حجت الاسلام و المسلمین دکتر رفیعی

تفسیر قرآن کریم
تفسیر قرآن کریم
17 بار بازدید - 3 هفته پیش - تفسیر آیه 26 سوره روم
تفسیر آیه 26 سوره روم آيه وَلَهُ مَن فِى السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ كُلٌّ لَّهُ قَانِتُونَ ترجمه و هر كه در آسمان ها و زمین است از آن اوست، همه براى او فرمانبردارند. نکته ها مراد از «من فى السّموات» یا فرشتگانى هستند كه مطیع فرمان خدایند و یا موجوداتِ صاحب شعور دیگرى كه هنوز براى بشر شناخته نیست. پيام ها 1- در جهان بینى الهى، همه ى هستى آگاهانه و خاضعانه، تسلیم و سرسپرده ى خداى متعال هستند. «كلّ له قانتون» 2- خداوند در همه چیز یكتاست: در مالكیّت: «له من فى السّموات» در عبادت: «كل له قانتون» در خالقیّت: «هوالّذى یبدء الخلق ثمّ یعیده» در كمالات: «وله المثل الاعلى» 3- توجّه به آفرینش ابتدایى، كلید آشنایى با معاد است. «یبدء - ثمّ یعیده» 4- مطابق فهم مردم سخن بگویید. (با این كه براى خداوند هیچ كارى سخت تر و یا آسان تر از كار دیگر نیست ولى باز هم كلمه ى «اهون» به كار رفته است.) 5 - صفات خداوند از تصوّر و قلم و بیان انسان، برتر است. «و له المثل الاعلى» 6- هیچ كس و هیچ چیز را با خداوند مقایسه نكنید. «و له المثل الاعلى» 7- مقتضاى حكمت وقدرت الهى، پیدایش معاد است. «ثمّ یعیده... هوالعزیز الحكیم»
3 هفته پیش در تاریخ 1403/06/24 منتشر شده است.
17 بـار بازدید شده
... بیشتر