ابراهیم تاتلس - آهنگ مافوق زیبای { زندگی من } Benim Hayatım
10.5 هزار بار بازدید -
3 سال پیش
-
ترجمه فارسی ترانه :
از
ترجمه فارسی ترانه :
از دور من رو می بینند فکر می کنند خوشحال هستم
ولی نمی دانند ، چشمانم هر روز گریه می کنند
زخمی که در درونم دارم آرام نمیگیرد ، خونریزی می کند
زندگی من به مجهول تبدیل شده
زندگی من به مجهول تبدیل شده
شب رو سپری میکنم ولی خورشید زاده نمیشه { کنایه از شب طولانی و سرد }
خیلی زود به خاکستر تبدیل شد آتش سوزانم
نمی دانم تا فردا دوام میارم یا نه
زندگی من کجا تمام خواهد شد
زندگی من کجا تمام خواهد شد
در روشنایی - من خاموشم
در میان دوستان یه تنها هستم
به جاده های ناشناخته پا گذاشتم
زندگی من کجا تمام خواهد شد
زندگی من کجا تمام خواهد شد
خسته ام ، درد دارم ، قلبم دیگه تحمل نداره
ناراحتم ، ناراضی ام ، اما کسی باور نمیکند
ناراحتم ، ناراضی ام ، اما کسی باور نمیکند
تو گذشته ها زندگی میکنم ، این که نشد زندگی !
زندگی من رنجی تحمل ناپذیر است
زندگی من رنجی تحمل ناپذیر است
{ اینم بگم که یه چندتا صحنه بود تو ویدیو که گفتم شاید آپارت به خاطرش ویدیو رو حذف کنه ! واسه همین مجبور شدم اون صحنه هارو تار کنم تا ویدیو حذف نشه _ اگه ضایع در اومده معذرت میخوام }
3 سال پیش
در تاریخ 1400/04/31 منتشر شده
است.
10,599
بـار بازدید شده