درهنگام ترجمه رسمی شناسنامه باید به چه مواردی دقت کرد؟
84 بار بازدید -
2 سال پیش
-
شناسنامه به سه دسته تقسیم
شناسنامه به سه دسته تقسیم می شود که در هنگام ترجمه باید به ان دقت کرد این سه نوع شامل:
https://tat-translator.ir/pct/birth-certificate/
شناسنامه مجرد
در شناسنامه مجرد در هنگام ترجمه موارد زیر باید در متن ترجمه رسمی به درستی ذکر شده باشد:
شماره سریال شناسنامه، نام و نام خانوادگی، شماره شناسنامه / ملی، تاریخ تولد و محل صدور شناسنامه، توضیحات
شناسنامه متاهل
در شناسنامه متاهل در هنگام ترجمه موارد زیر باید در متن ترجمه رسمی به درستی ذکر شده باشد:
که شامل شماره سریال شناسنامه، نام و نام خانوادگی، شماره شناسنامه / ملی، تاریخ تولد و محل صدور شناسنامه شخص و همسر و فرزندان، تاریخ ازدواج / طلاق / فوت همسر؛ توضیحات
شناسنامه متوفی
در شناسنامه متوفی در هنگام ترجمه موارد زیر باید در متن ترجمه رسمی به درستی ذکر شده باشد:
شماره سریال شناسنامه، اطلاعات هویتی شخص و همسر و فرزندان، توضیحات، تاریخ / محل / شماره ثبت وفات
2 سال پیش
در تاریخ 1401/03/20 منتشر شده
است.
84
بـار بازدید شده