درهنگام ترجمه رسمی شناسنامه باید به چه مواردی دقت کرد؟

daftar_tarjome909
daftar_tarjome909
84 بار بازدید - 2 سال پیش - شناسنامه به سه دسته تقسیم
شناسنامه به سه دسته تقسیم می شود که در هنگام ترجمه باید به ان دقت کرد این سه نوع شامل: https://tat-translator.ir/pct/birth-certificate/ شناسنامه مجرد در شناسنامه مجرد در هنگام ترجمه موارد زیر باید در متن ترجمه رسمی به درستی ذکر شده باشد: شماره سریال شناسنامه، نام و نام خانوادگی، شماره شناسنامه / ملی، تاریخ تولد و محل صدور شناسنامه، توضیحات شناسنامه متاهل در شناسنامه متاهل در هنگام ترجمه موارد زیر باید در متن ترجمه رسمی به درستی ذکر شده باشد: که شامل شماره سریال شناسنامه، نام و نام خانوادگی، شماره شناسنامه / ملی، تاریخ تولد و محل صدور شناسنامه شخص و همسر و فرزندان، تاریخ ازدواج / طلاق / فوت همسر؛ توضیحات شناسنامه متوفی در شناسنامه متوفی در هنگام ترجمه موارد زیر باید در متن ترجمه رسمی به درستی ذکر شده باشد: شماره سریال شناسنامه، اطلاعات هویتی شخص و همسر و فرزندان، توضیحات، تاریخ / محل / شماره ثبت وفات
2 سال پیش در تاریخ 1401/03/20 منتشر شده است.
84 بـار بازدید شده
... بیشتر