{آموزش زبان} How's the weather?| What's the weather like?| هوا چطوره؟
1.2 هزار بار بازدید -
3 سال پیش
-
How's the weather? What's the
How's the weather? What's the weather like? How's the weather today?
Is it sunny?
Is it rainy?
Is it cloudy?
Is it snowy?
Is it windy?
صحبت کردن دربارهی آب و هوا به زبان انگلیسی با کلمات مناسب
صفتهای زیادی وجود دارد که با آنها میتوانید آب و هوا را توصیف کنید. بعضی از آنها از نظر معنی خیلی شبیه به هم هستند (مثل hot و warm) و تمایز و تشخیص آنها کمی سخت است، در حالیکه بقیهی کلمات کاملن متفاوت هستند (rainy و sunny) و به خاطر سپردن آنها سادهتر است.
از طوفان میترسید؟
دوست دارید زیرباران قدم بزنید؟
فکر میکنید رعدوبرق زیباست؟
Gusty / Windy
این دو صفت وضعیت باد را وصف میکنند. هوای طوفانی به وزش ناگهانی باد اشاره میکند در حالیکه windy به جریان هوای شدیدتر از باد معمولی اشاره دارد.
It's been gusty all afternoon and my umbrella was blown away.
As we were walking along the beach, it started to get windy.
Clear / Cloudy
هوای صاف دارای آسمانی روشن و آبی است که هیچ نشانی از هوای بد در آن دیده نمیشود. با اینحال، روز ابری یعنی آسمان پوشیده از ابر است و نشانی از خورشید نیست و احتمال بارش باران وجود دارد.
Isn't it great that we're having such clear days this week?
It looks cloudy; you should bring an umbrella in case it rains.
وقتی هوا خشک است، خبری از بارندگی یا رطوبت در هوا نیست. ولی وقتی هوا مرطوب باشد، مقدار زیادی بخار آب در هوا وجود دارد. هوای مرطوب باعث میشود بیشتر عرق کنید.
Bush fires are common around here when the weather is dry.
The weather is been so humid lately. It's impossible to go outside without breaking a sweat.
Hot / Warm
وقتی برای گرمی هوا از hot استفاده شود، منظور دمای بسیار بالاست. یعنی هوایی مثل اواسط تابستان که گرمای هوا تقریبا غیرقابل تحمل می شود. وقتی واژه warm به کار برده شود، با اینکه هوا گرم است، اما قابل تحمل است.
When the weather is warm, I prefer light clothing like T-shirts.
Today is so hot that I've been sitting under the fan all day.
Cold / Cool
واژه cold به هوای خیلی سرد و نزدیک به نقطه انجماد اشاره دارد، آب و هوایی که برای تحمل آن باید لباس های بسیار گرم پوشید. با به کار بردن کلمه cool درباره دمای پایین صحبت می شود، دمایی که معمولا در بهار است و فقط لازم است ژاکت بپوشید.
On cool days like today, you should be fine with a light jacket.
Don't forget your coat; it's cold outside.
Sunny / Rainy
هوای آفتابی (sunny) زمانی به کار می رود که آفتاب شدید بتابد. مخالف هوای آفتابی، هوای بارانی (rainy) است.
On sunny days, I like to take the kids to the beach.
Rainy days are the best time to stay home and read a book.
#آموزش زبان
#لینگوفارم
#lingofarm
3 سال پیش
در تاریخ 1400/03/31 منتشر شده
است.
1,261
بـار بازدید شده